- κρήνη
- κρήνηGrammatical information: f.Meaning: `source, fountain' (Il.); on the meaning (as against πηγή) Wycherley ClRev. 51, 2f.Other forms: Dor. Arc. κράνα, Aeol. κράνναCompounds: Compp., e.g. καλλί-κρανος `with beautiful springs' (Pi.).Derivatives: Diminut.: κρηνίς, -ῖδος f. (E., Call., D.H.; Chantraine Formation 347), also as GN (Str.); κρηνίον (Delos IIIa, Str.), -ίδιον (Arist.). - κρηναῖος `of the\/a source' (since ρ 240), κρηνήϊος `id.' (Orac. ap. Dam. Pr. 344); νύμφαι Κρηνιάδες (A. Fr. 168, hexam.; after ὀρεστιάδες; cf. Chantraine 354f.); κρηνῖτις f. `of the\/a source' (Hp.). - GN Κραννούν (Thess.)..Origin: IE [Indo-European]X [probably] [??] *kros- `wave, flood'Etymology: The diff. dialect forms (s. above) can come from PGr. *κράσνᾱ; the irregular Att. -ρη- for -ρᾱ-, has been explained as PIon.-Att. dissimilation, as Ionism or as hyperatticism (Schwyzer 189f.) One tried to connect κρήνη with κρουνός `spring' (s. v.), κροῦναι κρῆναι τέλειαι H.; IE. basis then *krosno-, resp. (for κρήνη) -kr̥snā. With κρουνός, κροῦναι may agree a Germanic word for `wave, flood' except the stem-ending, resp. the accent, OWNo. hrǫnn f., OE hræn, hærn f., PGm. *hraznṓ, IE. *krosnā́. - Other wrong etymologies in Bq s.v.; s. also WP. 1, 488 f. If cognate with κρουνός, κρήνη cannot with Lamer IF 48, 228ff. be Aegean; cf. Kretschmer Glotta 21, 158.Page in Frisk: 2,16
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.